三月份的三小雜真的∞都畢業了......所以三小雜兩大雜都畢業了

難怪三月份的表紙會都是他們    這樣真的非買不可了!

四月份的三小雜預告也都沒他們所以應該是真的沒了 

不過連載單元…還是有的!

部分其他單元三月份都有了總集所以應該是沒了...?

明天來去書店買~! (明明四月份的雜都要出了我才在買三月份|||)





當翻著三月份的傳言版時還要看看上個月二月份的傳言版是什麼內容才會有辦法把部分給相接起來XD






三宅→ 山下くんへ
為什麼你頭髮這麼長?

        → 加藤くんへ
那是偶而才見的到的 
我並沒那麼溫柔

       → 佐藤勝利くんへ
你就這樣的維持你的想法就可以了


丸山→ 宮田くんへ
可以喔~ 請隨意~

  → 横尾くんへ
你也去向北山くん問問吧
(這算是這個月的回覆!?)

  → 濱ちゃんへ
我們比較沒時間碰面
要是在回到關西時能在一起玩的話我會很高興的喔


大倉→ 北山へ
我看了傳言版了
你雖然回傳給ヤス了 但是為什麼我和ヤス的差別待遇會這麼大?
硬要說的話我和他是同期的  是同個團體的 年齡也只差到一歲而已
有這麼大的差別就是我在嫉、嫉妒
(邊翻邊笑的我XD)


村上→ 佐藤勝利くんへ
謝謝你唱了T.W.L這個歌
假如下次有空的話要一起唱歌嗎?
到了那個時候要請勝利くん你邀我囉
(勝利很紅喔!這個月不少人給勝利傳言)


安田→ 北山へ
沒關係  我會和你連絡的  雖然我想可能會突然的找你
能去的話在一起去吧

  → 桐山へ
舞台劇加油唷~
有時間時在打給我~


長野→ 佐藤勝利くんへ
「Winkup2月號」的QA我看過了
你有聽我們「sexy.Honey.Bunny!」這首歌呢  謝謝
V6的CD你有幾張呢?
(如果回答是only one 會不會有點囧?)


滝沢→ 優馬へ
慣例的火鍋party怎麼樣了呢?  我在等你的說…(笑)
和我聯絡吧

  → A.B.C-Zへ
DVD出道恭喜  河合有和我知會也聽了許多詳情
我本來想應該河合是A.B.C-Z裡面最先和我聯絡的....
但是最先打給我的是塚ちゃん  可惜(笑)!


横山→ 田口へ
喔…喔喔

  → 藤ヶ谷くんへ
好喔 0120…
(邊看這個月的傳言邊給的回覆!?)

  → A.B.C-Zへ
恭喜出道了  我就像是自己出道的樣子很替你們高興
有什麼問題隨時都可以和我討論
只要有我能做到的我都想去做  所以請加油

  → 五関くんへ
和五関くん的接龍實在是很開心
這樣我也可以畢業了
(畢業><)

  → 濱ちゃんへ
我去看了你們的演唱會了 濱田くん很帥氣唷
另外隨時都歡迎來我家玩

藪→ トッツーへ
今年的生日不要和我會比較好喔(笑)
生日以外我們見太多次了  所以像生日這種的偶而也和其他人見面吧
所以我的生日就…麻煩了(笑)♡
(嗯!? 矛盾??)


小山→ 藪へ
恭喜你考上了
下次和老師一起吃個飯吧
也請期待著大學生活吧
有什麼事的話可以問問學長手越或中丸くん!


上田→ Winkupへ
請加油努力(笑)


知念→ 大野くんへ
「秘密嵐」裡面我看了釣魚的那集了
可以像教仲間由紀惠那樣的方式來教我嗎?

  → 山下くんへ
戲中受你照顧了 不曉得該不該叫你一聲お兄ちゃん
所以在這讓我這樣叫你吧 お兄ちゃん!


横尾→ 森田剛くんへ
我是還很笨拙且沒有一套組的器材…但是請讓我加入高爾夫之友!

  → 丸山くんへ
謝謝你的傳言  我該去哪裡才能很偶然的見到你呢?
要是見到你了記得告訴我電話號碼
(是 先採訪了キスマイ後在採訪了∞  所以直接拿這個傳言來回覆?)


渋谷→ (地元の友達)カマダへ
請生出一個很健康的嬰兒
(元気の赤ちゃん!)


錦戸→ 濱ちゃんへ
從後輩的你能這樣看我真的很開心
但是我也是有很多困惑的時候
所以請不要那樣的說我


藤ヶ谷→ 横山くんへ
請告訴我你的電話號碼!
我們很常見面的吧!?…雖然這樣說但是我們也只見面兩次而已(笑)
上次見到你的時候你跟我說「我因為很怕生所以不太會邀請人的說」(笑)
所以下次我一定要問到號碼!

   → マリウスへ
我也總有一天想參加Sexy Zone的演唱會!
マリウス要是哪天有要唱solo曲的話我想要寫詞


手越→ メッシーへ 
感冒了還能獲得兩分實在有得瞧!
(還在想這個人是誰....原來是足球選手=_=)

  → 全國高中足球選手權大會出賽的各位へ
青春真是美好呢
每個人非常認真努力的樣子讓我有了勇氣 謝謝!


高木→ 聖へ
謝謝你給我的紅包!  我會很珍惜的用它!

  → 風磨へ
上次因為我還在減重中所以拒絕你真對不起
還有機會的話在一起去吧!


橋本→ Sexy Zoneへ
我也會不服輸的精神加油喔!  多指教


田中樹→ 山下智久くんへ
我真的非常非常崇拜你
雖然都還沒有講過話但是如果我的存在也讓山下你也曉得我的話我會非常高興的

   → 岸優太へ
我很好…


桐山→ 三宅くんへ
CountDown辛苦了呢
在承辦酒席上面見到時 你一直很努力的說著「Beautiful.Sandy」真是非常感謝
我很拼命的加油  所以請給我些建言!
(這我不懂內容涵意....所以好怪的翻譯...|||)

  → 聖くんへ
雖然有點晚了 時代劇拍攝時謝謝你的招待  下次麻煩請吃火鍋!
所以也謝謝你的款待  我先把感謝說在前頭(笑)


松村→ 滝沢くんへ
希望下次滝沢的舞台劇也能讓我們參予!
滝沢的舞台劇非常的有趣且我也非常的喜歡
因為都還沒參予過所以我也想參加看看麻煩多指教

  → 藤ヶ谷くんへ
在彩排時所看到的便服的搭配方式或者是在舞台上的展現方式等等
這些請讓我成為你的目標前進


浜中→ 五関くんへ
平常我都是叫著五関くん
那時候一直興起叫著「五関へ」所以才會沒有回覆我的吧
為什麼會這樣勒~?  就正當我這樣想時才會有現在這個回覆
請你在一次看這個傳言
看了一次後再次開始吧
把這個接龍當個分隔點!
(不管怎樣從頭開始!XD)


千賀→ 有岡へ
說出口了耶  你終於說出口了耶
我和有岡的關係  但是雖然你這樣說卻也平常都不會和我聯絡的阿!
下次再來一起玩點開心的事呦
(好可愛的兩人 XD  在翻這個月我還回去翻上個月的內容才想起)

  → 中山優馬へ
我們有交換過號碼說 這個你記得嗎?


塚田→ ファンの皆さんへ
當決定DVD出道時我最高興的就是比起DVD出道外每個人為我們高興這才是最開心的
今後也希望能讓大家有個快樂的時光以及空間  所以麻煩多多支持我們

  → 現在正站在書店閱讀的人へ
好! 買一本「Winkup」呦~~!
(我們這裡的書店都是密封得怎辦><)


佐藤→ 吾郎さんへ
最起初聽到要一起在戲劇中共演時我真的覺得非常不可思議
那樣的大前輩能和我一起工作著現實來說真的想都想不到
所以對我來說是做出無法置信般的事情來 今後也多麻煩了
「滝CHANnel」時也受你照顧了 真的非常謝謝
請一定要帶我去吃壽司!


重岡→ 横山くんと丸山くんへ
前陣子請吃的飯真的非常的好吃  非常謝謝
演唱會也非常的開心  我學到了許多
也麻煩在帶我去吃飯吧!

  → ハッシーへ
最近你都沒打給我呢  我非常的寂寞


佐久間→ 今井翼くんへ
謝謝你的傳言!  我會努力跳舞的
我也有看著翼的舞台劇或舞台上的樣子在學習
翼不管是感官部份或是追求東西的部份總是壓倒性的
有機會的話在讓我一起跟著

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ringopan 的頭像
    ringopan

    いつまでも……♥♡

    ringopan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()